Tip:
Highlight text to annotate it
X
アジア各国での「Netflix and chill」のいいまわし(下心を見せない誘い方・口実)
日本とかって、まぁ、ラブホテルとかが沢山あるんで、
もし「休憩する」って言ったら、
まぁ、ラブホテルで休憩するっていう
(インドネシア)「あそこの暗い場所(角)に行かない?」
あってるよね?
あってると思う
「あそこの暗い場所(角)に行かない?」
韓国で一番人気の言いまわしは
「うちでラーメン食べない?」ですね
タイでは、
男性が女性にきてもらいたい時は、
彼の方から
「家でホラー映画みない?」ってきくかも
タイのホラー映画は結構怖いから
女の子も怖がって、飛びついちゃうかも
ベテナムではみんな沢山飲むから
飲みに行った後、女の子に
「レモンジュース飲みに行こうよ」って言うかも
レモンジュースはベトナムでは二日酔いにきくことで有名なんだ
(香港)もし女の子が
「かゆい」って言ったら
もしかしたら
彼女があなたに「かいてほしい」って聞いてるのかも
それとか彼女が気分が悪いって言ったら、
一緒に来てくれることを期待してるかもしれないし
特別な「特効薬」がほしいのかも
台湾では火山が沢山あるから
もし女性に間接的にきく場合、
「一緒に温泉に行こうよ」っていうかも
だって、温泉って行くってことは
露天風呂付き個室で二人っきりになるってことになるし
中国では、女の子のから誘う場合
「今寂しくて、
ちょっと気分も良くないから
一緒にいてくれない」って言うかも
中国人の女の子がよく使う手口だわ
中国では今リーグ・オブ・レジェンド(LOL)が人気だけど
実はLOLは中国語でもう一つ意味があって
マスターベーションって意味でもあるんだ
だからもし女の子に
LOLをしに来ないってきいたら、
どういう意味かは分かってると思う
でももっと直接的にいうなら
「パッパッパッ」するってきけるかも
インドではネットフリックスはないけど
映画は無料でダウンロードできるよ
でもインドでは
結婚と請求書はあるよ
なんせ、結婚して請求書を払わないといけないからね