Tip:
Highlight text to annotate it
X
Okay, das ist Beatas Karte... これはベアタにもらった地図なんだ。。。
Als erstes die Treppe runter... とりあえず、階段を降りる。。。
Oder rauf? あれ、上がる?
Nee, runter! 違う、降りる!
Und jetzt? Links abbiegen! これから左に曲がる!
Tabea Sensei タベア先生
Und jetzt die Treppe runter... runter, runter, runter... これから階段を降りて、 降りて降りて降りて。。。
Und jetzt soll ich rechts abbiegen... それから右に曲がって。。。
und mich rechts halten... 右に進むね。。
Rechts halten, rechts halten, an diesem... 右に進んで。。
hm, was ist das? Spiel...DINGS vorbei. この。。なんだろう?遊具みたいな物を通りすぎて、
Und am Klettergeruest vorbei... 滑り台も通りすぎて。。。
Und jetzt noch einmal rechts abbiegen zum Reck! もう一度右に曲がって、鉄棒まで!
Und bei dem Reck soll ich jetzt... was machen? そして鉄棒に着くと。。。ええ?何をする?
Schweinebaumeln? Hier? Okay... 「豚吊るし」?ここ?オッケー。。。
Dann... じゃ。。。
Eins, zwei, drei... Hepp! いち、に、さん、よーし!
Yo... alles richtig gemacht! 全部、正しくできた!
Hier ist dein Geschenk! はい、プレゼントどうぞ!
L: Dankeschoen! Darf ich es jetzt aufmachen? B: Nein, noch nicht, erst naechste Woche! L:ありがとう!今開けてもいい? B:いいえ、来週までダメだよ!