Tip:
Highlight text to annotate it
X
Vocalistにとって歌詞は大切なもの。 私が歌う時に イメージしている和約を書き下ろしてみました。
*プレイヤーのバーの赤いアイコンをクリックすると 字幕の色やサイズが変更出来ます
Vocalist: Milky(ミルキー) Song :New York State Of Mind by Billy Joel 2013.5月 銀座「シグナス」にて
Some folks like to get away Take a holiday from the neighbourhood 日常から脱け出すのが好きな人々は 休暇を取って近隣から離れ
Hop a flight to Miami Beach or to Hollywood 飛行機でひとっ飛び マイアミビーチやハリウッドへ向かう
But I'm taking a Greyhound on the Hudson River Line でも私は ハドソン川沿いをグレイハウンドバスに乗り揺られている
I'm in a New York state of mind 私は今 私の思いが詰まった”この”ニューヨークにいる
I've seen all the movie stars in their fancy cars and their limousines 華やかな車やリムジンに乗っている映画スターにも沢山遭遇したし
Been high in the Rockies under the evergreens 美しいロッキー山脈の常緑樹の木陰でリラックスしたりもした
But I know what I'm needing And I don't want to waste more time でも自分には何が必要なのかを認識しているんだ だから これ以上時間を無駄にしたくはないんだよ
I'm in a New York state of mind だって 私の思いの詰まった”この”ニューヨークにいるんだから
It was so easy living day by day Out of touch with the rhythm and blues リズム&ブルースといった音楽から離れて暮らしていた頃は 何とも気楽な日々だったよね
But now I need a little give and take でも今の私には少しばかりの「ギヴ&テイク」が必要なんだ
The New York Times, The Daily News ニューヨーク・タイムス紙やデイリー・ニュース紙ね... (*これらの新聞は直ぐにミュージシャンの批評記事を書くからだと推測)
It comes down to reality And it's fine with me 'cause I've let it slide 現実の世界に引き戻されても私は平気 現実を受け流しながら今日まで来た
Don't care if it's Chinatown or on Riverside 演奏場所が例え「中華街」だって「リバーサイド」だって構うものか
I don't have any reasons I've left them all behind 気にする理由なんか何もない 全てを捨てて来たのだから
I'm in a New York state of mind 私は今 思いの詰まった”この”ニューヨークにいるのだから
実際に見たN.Y.は、移民も多く人種のるつぼ 誰もが必死に生きている街でした。 日々の生活の中には人々の生活、夢、欲望、 すべてが詰まった街 N.W.。 誰もがよそ者同士のようなこの街は、 突き放し傍観しているような冷たさと共に 受け入れてくれそうな温もりを求めたくなる そんな環境をも同時に持ち合わせていた...。 未知の場所にたった一人で放り出された私は まるで捨て犬のようで ほんの少しのふれあいにも飢えていたように思います。 人恋しくって、中華料理屋さんに通ったり、 バスの運転手さんとの些細な会話が嬉しかったり...(笑) "玉石混交"のこの街が、私をある面、大人にしてくれたと確信します。 思い出に溢れた、私の大好きな街「New York State Of Mind」
It was so easy living day by day Out of touch with the rhythm and blues リズム&ブルースといった音楽から離れて暮らしていた頃は 何とも気楽な日々だったよね
But now I need a little give and take The New York Times, The Daily News でも今の私には少しばかりの「ギヴ&テイク」が必要さ ニューヨーク・タイムス紙やデイリー・ニュース紙...
It comes down to reality And it's fine with me 'cause I've let it slide 現実の世界に引き戻されても私は平気 現実を受け流しながら今日まで来た
Don't care if it's Chinatown or on Riverside 場所は例え「中華街」だって「リバーサイド」だって構うものか
I don't have any reasons I've left them all behind 気にする理由なんか何もない 全てを捨てて来たのだから
I'm in a New York state of mind 私は今 思いの詰まった”この”ニューヨークにいるのだから
I don't have any reasons I've left them all behind 気にする理由なんか何もない 全てを捨てて来たのだから
I'm in a New York 私は今 ”この”ニューヨークに
I'm in a New York state of mind ”この”思いの詰まったニューヨークにいるのだから
♪ 最後までご清聴有難うございました!! (^^)
訳:Milky(ミルキー) Milky(ミルキー)HPは「ミルキー」「タイ」で検索できます http://ameblo.jp/diamond-fabulous/entry-11545765725.html