Tip:
Highlight text to annotate it
X
壊されたお守り 被破壞的護身符
Vocal:aki
Arranger:隣人
Album:風 -KAZE-
原曲:東方風神録 / 運命のダークサイド
流れゆく 壊れかけた ながれゆく こわれかけた Nagareyuku Kowarekaketa 流走了 開始壞掉
遠い日のあの思い出 とおい ひ の あの おもいで Tooi Hi no Ano Omoide 在久遠日子的那個回憶
かすれゆく 数多の運命の闇と かすれゆく あまた の うんめい の やみ と Kasureyuku Amata no Unmei no Yami to 跟那些擦身而過 無數的黑暗命運
手をつないで て を つない で Te o Tsunai de 手牽著手
すくわないで 探さないで すくわない で さがさない で Sukuwanai de Sagasanai de 請不要來拯救 請不要尋找
忘れてしまいなさい わすれてしまい なさい Wasureteshimai nasai 請把一切都忘掉吧
透かさないで 照らさないで すかさない で てらさない で Sukasanai de Terasanai de 請不要留空隙 請不要照耀
私だけが 抱きとめる わたし だけ が だきとめる Watashi dake ga Dakitomeru 只有我 會被擁抱
流れる水に 漂う一片の花に ながれる みず に ただよう ひとひら の はな に Nagareru Mizu ni Tadayou Hitohira no Hana ni 在流動的水上 飄浮著一片花瓣
誰が気づくだろう だれ が きづく だろう Dare ga Kiduku darou 應該會被誰察覺吧
揺蕩う水に 漂う運命の向こう側を たゆたう みず に ただよう うんめい の むこう かわ を Tayutau Mizu ni Tadayou Unmei no Mukou Kawa o 在碧波蕩漾的水上 漂流著的命運之另一側
今浮かべて いま うかべて Ima Ukabete 現在浮上來了
水面に揺れる その翳は みなも に ゆれる その かげ は Minamo ni Yureru Sono Kage wa 那個影子 在水面搖晃
夜明けにこの手の上で遊ばせて よあけ に この て の うえ で あそばせて Yoake ni Kono Te no Ue de Asobasete 讓我於黎明時在這只手上玩耍
闇を彩る その花は やみ を いろどる その はな は Yami o Irodoru Sono Hana wa 將黑暗上色的 那朵花
岸辺に眠りやがて 褪せるでしょう きしべ に ねむり やがて あせる でしょう Kishibe ni Nemuri Yagate Aseru deshou 睡在岸邊不久 應將褪色吧
流れる水の 儚い一片の花に ながれる みず の はかない ひとひら の はな に Nagareru Mizu no Hakanai Hitohira no Hana ni 在流動的水上的 一片虛幻花瓣
そう赦されて そう ゆるされて Sou Yurusarete 是被卸免了的
揺蕩う水に 漂う運命の向こう側を たゆたう みず に ただよう うんめい の むこう かわ を Tayutau Mizu ni Tadayou Unmei no Mukou Kawa o 在碧波蕩漾的水上 漂流著的命運之另一側
今沈めて いま しずめて Ima Shizumete 現在沉下去了
夜を引き裂く その傷は よる を ひきさく その きず は Yoru o Hikisaku Sono Kizu wa 撕裂了夜晚的 那道創傷
一緒にこの手の上で遊ばせて いっしょ に この て の うえ で あそばせて Issho ni Kono Te no Ue de Asobasete 讓我們一起在這只手上玩耍
夜を奏でる その歌も よる を かなでる その うた も Yoru o Kanaderu Sono Uta mo 將夜間奏起的 那首歌
夜が明ける頃には 消えるでしょう よ が あける ころ に は きえる でしょう Yo ga Akeru koro ni wa Kieru deshou 在天亮之時 應也將消失吧
流れる想いを過去に投影し ながれる おもい を かこ に とうえいし Nagareru Omoi o Kako ni Touenshi 過去投影著流水般的思念
不変の想いを今に結び付けて ふへん の おもい を いま に むすびつけて Fuhen no Omoi o Ima ni Musubutsukete 現在將把不變的思念繫結
全てを忘れて 今はただ おやすみなさい すべて を わすれて いま は ただ おやすみなさい Subete o Wasurete Ima wa Tada Oyasuminasai 把一切忘記 現在只要 安睡就好了
子守唄は私達が歌うから… こもりうた は わたし たち が うたう から… Komoriuta wa Watashi tachi ga Utau kara... 因為我們會歌唱揺籃曲…
離れゆく 忘れかけた はなれゆく わすれかけた Hanareyuku Wasurekaketa 離開了 開始忘記
遠い日のあの傷痕 とおい ひ の あの きずあと Tooi Hi no Ano Kizuato 在久遠日子的那道傷痕
消えてゆく 数多の運命の闇に きえてゆく あまた の うんめい の やみ に Kieteyuku Amata no Unmei no Yami ni 跟那些逐漸消失 無數的黑暗命運
手をふりながら て を ふり ながら Te o Furi nagara 揮手告別
すくわないで 探さないで すくわない で さがさない で Sukuwanai de Sagasanai de 請不要來拯救 請不要尋找
忘れてしまいなさい わすれてしまい なさい Wasureteshimai nasai 請把一切都忘掉吧
透かさないで 照らさないで すかさない で てらさない で Sukasanai de Terasanai de 請不要留空隙 請不要照耀
私だけが 抱きしめて わたし だけ が だきしめて Watashi dake ga Dakishimete 只有我 會被擁抱
流れる水に 漂う一片の夢に ながれる みず に ただよう ひとひら の ゆめ に Nagareru Mizu ni Tadayou Hitohira no Yume ni 在流動的水上 飄浮著一片夢想
誰が気づくだろう だれ が きづく だろう Dare ga Kiduku darou 應該會被誰察覺吧
揺蕩う水に 漂う運命の向こう側に たゆたう みず に ただよう うんめい の むこう かわ に Tayutau Mizu ni Tadayou Unmei no Mukou Kawa ni 在碧波蕩漾的水上 漂流著的命運之另一側
今 笑って いま わらって Ima Waratte 現在 笑著
水面に揺れる その翳は みなも に ゆれる その かげ は Minamo ni Yureru Sono Kage wa 那個影子 在水面搖晃
夜明けにこの手の上で遊ばせて よあけ に この て の うえ で あそばせて Yoake ni Kono Te no Ue de Asobasete 讓我於黎明時在這只手上玩耍
闇を彩る その花は やみ を いろどる その はな は Yami o Irodoru Sono Hana wa 將黑暗上色的 那朵花
岸辺に眠りやがて 褪せるでしょう きしべ に ねむり やがて あせる でしょう Kishibe ni Nemuri Yagate Aseru deshou 睡在岸邊不久 應將褪色吧
流れる水の 儚い一片の花に ながれる みず の はかない ひとひら の はな に Nagareru Mizu no Hakanai Hitohira no Hana ni 在流動的水上的 一片虛幻花瓣
そう赦されて そう ゆるされて Sou Yurusarete 是被卸免了的
揺蕩う水に 漂う運命の向こう側を たゆたう みず に ただよう うんめい の むこう かわ を Tayutau Mizu ni Tadayou Unmei no Mukou Kawa o 在碧波蕩漾的水上 漂流著的命運之另一側
今沈めて いま しずめて Ima Shizumete 現在沉下去了
夜を引き裂く その傷と よる を ひきさく その きず と Yoru o Hikisaku Sono Kizu to 讓我們跟撕裂了夜晚的 那道創傷
一緒にその手の上で遊ばせて いっしょ に その て の うえ で あそばせて Issho ni Sono Te no Ue de Asobasete 一起在那只手上玩耍
夜を奏でる その歌も よる を かなでる その うた も Yoru o Kanaderu Sono Uta mo 將夜間奏起的 那首歌
夜が果てる頃には 癒えるでしょう よ が はてる ころ に は いえる でしょう Yo ga Hateru Koro ni wa Ieru deshou 在夜晚結束之時 應也將痊癒吧
溢れる想いを今に投影し あふれる おもい を いま に とうえいし Afureru Omoi o Ima ni Touenshi 現世投影著溢出的思念
不変の想いを今に結び付けて ふへん の おもい を いま に むすびつけて Fuhen no Omoi o Ima ni Musubitsukete 現在將把不變的思念繫結
全てはそのまま だからもう おやすみなさい すべて は そのまま だから もう おやすみなさい Subete wa Sonomama Dakara Mou Oyasuminasai 一切將不變 因此只管 安睡就好了
子守唄は私達が歌うから… こもりうた は わたし たち が うたう から… Komoriuta wa Watashi Tachi ga Utau kara... 因為我們會歌唱揺籃曲…
譯者:杜基比 (http://blog.yam.com/rapianyo)
TimeTag整理:肥榮