Tip:
Highlight text to annotate it
X
セルゲイ・ラフマニノフ
アレコのカヴァティーナ
「すべての天幕は寝静まった」
歌劇「アレコ」より
原作:A.プーシキン「ジプシー」
バリトン:ミハイル・ディヤコフ
ピアノ:ヴァレリー・ゲラシモフ
すべての天幕は寝静まり、
頭上には月が夜半の美しさに輝いて,
どうしたことか、哀れな心は震えている。
私はどんな悲しみに苦しんでいるのか、
私には不安も、後悔もなく、
遊牧する日々を送っている。
啓蒙という足かせなど恐れはしない、
私は彼ら同様自由なのだ。
私は彼ら同様自由なのだ。
私は生きてきた、運命の力など認めずに、
狡猾かつ盲目な運命など、
しかし、ああなんと、激情が、
私の純粋な心をもてあそぶことか。
ゼムフィーラ、彼女はどんなに私を愛してくれていたか、
優しく私にもたれかかりながら、
ひっそりとした静けさの中、
夜の時を過ごした。
彼女はよく、そのかわいい呟きで、
そのうっとりさせる口づけで、
私の物思いを一瞬に、
追い払ってくれた。
私は覚えている、逸楽とあふれるばかりの激情で、
彼女が私に囁いた時のことを、
「あなたを愛してる、私はあなたの思うがまま、
アレコ、私は永遠にあなたのものよ。」
そして私は全てを忘れ、
彼女の話に耳を傾けた。
私は無性に口づけした、
彼女の魅惑的な瞳に、
その美しき、夜よりも黒い髪のおさげに、
ゼムフィーラの唇に。
そして彼女は逸楽とあふれるばかりの激情で、
私に抱きつき、私の目を見つめたものだ。
しかしいったいどうしたことか、
ゼムフィーラは不貞だ、
私のゼムフィーラの心は冷めてしまった。